Užduotis
Lith 520b History of Translation.
5 savaitė. Vokiečių Romantizmas. Indijos tradicija. S.Daukanto Rubinaitis Peliūzė.
1. Skaityti: Antoine Berman, The Experience of the Foreign. Culture and Translation in Romantic Germany, State University of New York Press, 1992, p. 121, 87102.
2. Skaityti: Samantak Das, Multiple Identities: Notes Towards a Sociology of Translation, Translation, Text and Theory. The Paradigm of India, ed. Rukmini Bhaya Nair, New Delhi, Thousand Oaks, London: SAGE Publications, 2002, p. 3545.
3. Skaityti: Lachman M. Khubchandani, Sources and Targets: Translation as a Cultural Filter, Translation, Text and Theory. The Paradigm of India, ed. Rukmini Bhaya Nair, New Delhi, Thousand Oaks, London: SAGE Publications, 2002, p. 4654.
4. Įvertinti, padaryti archeologinę vertimo analizę: Simono Daukanto Rubinaitis Peliūzė (atsišviesti iš Daukanto knygos Vertimai, Sekimai bei iš originalų vokiečių k., anglų k.; palyginti arba su viena, arba su kita kalba).