Presentations
Many of the conference presenters have agreed to share a copy of their presentation or a handout from their presentation, which we make available below.
Keynote Presentations
Pieter Muysken - In Search of Stability
Maria Polinsky - Which aspects of language structure are difficult for heritage speakers and why?
General Presentations
| Author(s) | Title |
|---|---|
Laura Bartlett, Shane Ebert, and Daniel Vergara |
|
James Bartolotti, Sarah Chabal, Anthony Shook, and Viorica Marin |
CLEARPOND Cross-Linguistic Easy-Access Resource for Phonological & Orthographic Neighborhood Density |
Mariška Bolyanatz |
‘Nosotros no hablamos así’: Dialectal variation among Spanish speakers in Los Angeles |
Emily Byers |
Reduced vowel production in L2 American English: A comparative study |
Agustina Carando, and Eva M. Fernandez |
Bilingual production of shared and non-shared constructions: Evidence from structural priming |
Chelsea M. Eddington, Katherine I. Martin, and Natasha Tokowicz |
How meaning-based strategies and the generation effect influence German vocabulary learning |
Rosa Guzzardo Tamargo, Giuli Dussias, and Chip Gerfen |
Linking comprehension costs to production patterns using Spanish-English codeswitching data |
Jeanne Heil and Luis López |
Infinitival Insensitivity in L2 English Processing: Evidence from self-paced reading times of a learnability problem for Raising and Control |
Bradley Hoot and Luis López |
|
Bradley Hoot |
Narrow presentational focus in heritage Spanish |
Maialen Iraola, Maria-José Ezeizabarrena, and Mikel Santesteban |
Discursive features of overt pronouns hura and bera in child L1, child L2 and adult Basque |
Martin Isleem |
Virtual Bilingualism and Language Power Relations: The Case of Druze Websites in Israel |
Bryan Koronkiewicz |
|
Juana Liceras, Raquel Fernandez-Fuertes, and Aurora Bel, Cristina Martinez |
|
Amaia Munarriz, Maria-José Ezeizabarrena, and M. Junkal Gutierrez-Mangado |
Asymmetric impairment in the syntax of a Spanish-Basque bilingual aphasic |
Nicole Netelenbos and Fangfang Li |
Speech productions of French-English Bilingual Speakers in Western Canada |
Jenna Nichols |
Indexicality and voice quality in a French-English bilingual |
Sunny Park-Johnson |
The Effect of Subject Person in Auxiliary Movement Acquisition by Korean- English Bilingual Children |
Antonio Perez |
The Effect of Classroom Writing Instruction on the Development of Writing of Heritage Language and Foreign Language Learners |
Lauren Perrotti, Jorge Valdés Kroff , and Giuli Dussias |
Grammatical Gender Processing in L2 Speakers of Spanish: Does cognate status help? |
Shana Poplack and Nathalie Dion |
Borrowing and code-switching in synchronic and diachronic perspective |
Rebekah Post |
DP-internal Arabic-French code-switching: A comparison of community norms |
Kim Potowski |
Transnational youth: Linguistic and educational explorations |
Rajiv Rao |
Manifestations of /b, d, g/ in Two Groups of Heritage Speakers of Spanish |
Uli Reich |
Explaining accents. A case study on prosodic patterns in second language performance |
Robert Reichle |
|
Robert Reichle, Annie Tremblay, and Caitlin Coughlin |
Working memory and nativelikeness in the processing of focus structure |
Rebecca Ronquest |
Staying connected: the impact of travel and Spanish use on heritage Spanish vowel production |
Eleonora Rossi, Sharlene Newman , Michele Diaz, and Judith Kroll |
|
Katerina Rouzina |
|
Rachel Ryskin, and Sarah Brown-Schmidt |
Contributions of Gender and Bilingualism to Spatial Perspective-taking |
M. Christine Theberge, Rosa Guzzardo Tamargo, and Giuli Dussias |
Processing costs while bilinguals read Spanish-English codeswitches: An eye-tracking study |
Rena Torres Cacoullos, Catherine Travis, and Colleen Balukas |
Spanish yo and English I in New Mexico: Together in code-switching, apart in grammar |
Alba Tuninetti, Natasha Tokowicz, and Tessa Warren |
Cross-language similarity in L2 processing: An eye-tracking study |
Alvaro Villegas, Josep Demestre , Rosa Sánchez-Casas, and Giuli Dussias |
Rapid access of verb specific information during monolingual and bilingual sentence processing |
